ARTICLE
10,00 €

Verwaltung und verwaltungsgerichtlicher Schutz der Rechte und der juristisch relevanten Interessen in Portugal

Pages
24
2016 / Vol. 28, No. 2, (100)
Digital Edition

VERWALTUNG UND VERWALTUNGSGERICHTLICHER SCHUTZ
DER RECHTE
UND DER JURISTISCH RELEVANTEN INTERESSEN IN PORTUGAL

FERNANDO AZEVEDO MOREIRA
Vizepräsident des Obersten Verwaltungsgerichts a. D.

The present text begins with the structure of the Portuguese public administration and its organs, considering the central, regional and local administration with the respective institutions and regulatory authorities. The Constitution and the ordinary law explicitly provide the citizens with effective protection of their rights and legally relevant interests through a diversity of procedural tools. The acts of discretion can be contested before the courts as well. In this context, Art. 266 par. 2 of the Constitution obliges the administration to observe the principles of equality, proportionality, impartiality and good faith. In view of the administrative application of vague legal terms, the more recent Portuguese jurisdiction has undertaken significant steps towards a principally full judicial review. Furthermore, the text gives an insight into the competencies of the Supreme Administrative Court and into the state liability law of 2007 which introduced, among others, the liability for judicial and legislative acts into the Portuguese legal system.

Le présent article commence par la structure de l'administration publique portugaise et de ses organes, en prenant en considération l'administration centrale, régionale et locale ainsi que les institutions et les autorités réglementaires respectives. La Constitution et le droit commun fournissent explicitement les citoyens d'une protection efficace de leurs droits et des intérêts légalement pertinents à travers une diversité d'outils procéduraux. Les actes de discrétion peuvent également faire l'objet d'un recours juridictionnel. Dans ce cadre, l'art. 266 par. 2 de la Constitution oblige l'administration de respecter les principes d'égalité, de proportionnalité, d'impartialité et de bonne foi. Compte tenu de la mise en œuvre administrative de termes juridiques vagues, la juridiction portugaise la plus récente a entrepris des mesures significatives vers un contrôle judiciaire principalement complet. De plus, l'article donne un aperçu des compétences de la Cour administrative suprême et de la Loi de 2007 relative à la responsabilité de l'Etat, qui a introduit, entre autres, dans le système juridique portugais la responsabilité pour des actes judiciaires et législatifs.

Der vorliegende Text beginnt mit der Darstellung der Struktur der portugiesischen öffentlichen Verwaltung und ihrer Organe, wobei die Zentral-, Regional- und Lokalverwaltung mit den einschlägigen anstaltlichen Einrichtungen und Aufsichtsbehörden berücksichtigt werden. Die Verfassung und das einfache Recht gewähren den Bürgern ausdrücklich einen effektiven Schutz ihrer Rechte und juristisch relevanten Interessen durch eine Mannigfaltigkeit prozessualer Instrumente. Auch die Ermessensakte können gerichtlich angefochten werden. In diesem Zusammenhang verpflichtet Art. 266 Abs. 2 der Verfassung die Verwaltung, die Grundsätze der Gleichheit, der Verhältnismäβigkeit, der Unparteilichkeit und von Treue und Glauben zu beachten. Hinsichtlich der administrativen Anwendung unbestimmter Rechtsbegriffe hat die neuere portugiesische Rechtsprechung bedeutende Schritte in die Richtung einer im Prinzip vollen gerichtlichen Nachprüfbarkeit unternommen. Der vorliegende Text vermittelt ferner einen Einblick in die Kompetenzen des Obersten Verwaltungsgerichts sowie in das Staatshaftungsgesetz von 2007, das u.a. die Haftung für judikatives und legislatives Unrecht in die portugiesische Rechtsordnung einführte.

[Vortrag gehalten am 28. Oktober 2014 in Lissabon vor einer Delegation des deutschen Bundesverwaltungsgerichts.]

Other Articles from the same Issue