Administrative Law / Droit administratif
2012
AUSTRIA / AUTRICHE
MAGDALENA PÖSCHL
Univ.-Prof. an der Universität Wien
After years of efforts, in 2012 Austria's administrative jurisdiction was fundamentally reformed, inter alia in order to comply with the criteria set forth by European Union law and the ECHR. Aside from that, the financial crisis has had an on-going and profound effect on administrative law: New austerity measures were taken and the banking as well as the financial sector were subject to new regulations. As a response to the increasing pressure that people are confronted with at work, new protective regulations for employees were introduced. The implementation of electronic health records is aimed at improving medical care, but has also raised privacy concerns. Further, deregulation in the field of environmental impact assessment caused controversies. Secondary schooling was reformed: One of the existing forms of secondary schooling, the so-called "Hauptschule", is to be replaced by "Neue Mittelschule"; the initial plan to take the reform even further by creating a single type of school for all children aged 6 to 14 was, however, not realized. The powers of the police were extended and the organizational structure of safety authorities was streamlined. Finally, almost the entire alien police and asylum law is now to be executed by fully specialized agencies.
Après de nombreux efforts, l'Autriche a réussi à adopter en 2012 une réforme fondamentale de sa juridiction administrative, entre autres pour répondre aux exigences de la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) et du droit de l'Union. A part cela, la crise financière perdure en droit administratif, se manifestant par des nouvelles mesures d'économie et des régulations plus intensives dans le secteur bancaire ainsi que sur le marché des capitaux. En outre, la plus forte pression dans la vie professionnelle a nécessité des nouvelles règles de protection des travailleurs. L'introduction du "dossier médical électronique" ayant pour but l'amélioration des soins médicaux de la population a soulevé des doutes concernant la protection des données. Dans le domaine de l'évaluation des incidences sur l'environnement, des mesures de déréglementation ont aussi donné lieu à des controverses. Après sa réforme, la "Hauptschule", une certaine forme d'école secondaire, sera bientôt remplacée par la "Neue Mittelschule". Contrairement à ce qui était prévu, on n'a pas réalisé le plan initial de créer une seule école pour tous les enfants entre 6 et 14 ans. Les pouvoirs de police de sécurité ont une fois de plus été renforcés en même temps qu'une organisation plus rigoureuse du service de police administrative a été créée. Par ailleurs, l'exécution du droit de la police des étrangers et d'asile est maintenant presque complètement attribuée à des autorités spécialisées.
Nach langen Bemühungen ist es Österreich 2012 gelungen, die Verwaltungsgerichtsbarkeit grundlegend zu reformieren und sie an die Erfordernisse der EMRK und des Unionsrechts anzupassen. Davon abgesehen wirkt im Verwaltungsrecht weiterhin die Finanzkrise nach: So wurden einerseits neuerlich Sparmaßnahmen gesetzt, andererseits wurde der Kapitalmarkt- und Bankensektor wieder intensiver reguliert. Unübersehbar steigt der Druck im Arbeitsleben; das hat neue Schutzvorschriften für Arbeitnehmer erforderlich gemacht. Die Einführung eines elektronischen Gesundheitsakts für Patienten soll die medizinische Versorgung der Bevölkerung verbessern, hat aber auch datenschutzrechtliche Bedenken hervorgerufen. Zu Kontroversen geführt haben ferner Deregulierungsmaßen bei der Umweltverträglichkeitsprüfung. Die Hauptschule wurde reformiert und soll bald "Neue Mittelschule" heißen; eine Gesamtschule wurde daraus aber, anders als ursprünglich geplant, nicht. Die Befugnisse der Sicherheitspolizei hat man wieder einmal ausgebaut; zugleich wurde die Organisation der Sicherheitsbehörden gestrafft. Auch die Vollziehung des Fremdenpolizei- und Asylrechts ist nun fast vollständig spezialisierten Behörden zugewiesen.